【セミナー名発表】
アットホーム留学過去最大!
「英語と子育ての悩みが
同時に解決!
「親子英会話」セミナー」
東京・横浜・
名古屋・オンライン
4箇所で開催決定!
先着特典&来場者特典あり!?
予約はいよいよ明日26日21時!
━★☆★・・‥…―━━━━━━━━
カナダで9人の子どもたち
「知識」で知っている英語と
「現場」で使える英語の違いを
目の当たりにしたことと
思います。
Sure!もOK!も
イイヨ!って意味っぽいけど
なんか使われている
タイミングが違う・・・。
Can I go to the washroom?
よりMay I go to the washroom?
を使うみたいだ!
May I・・で先生に聞けた!
カナダはトイレは
washroomなのも
来てはじめてわかった!
Good morning!じゃなくて
Morning!って言われる!
Hello!よりHi!って
言われる!だから
私もHi!にしてみた!
など、
「文化」を肌で感じながら
リアルな会話を通じて
学べた英語は
状況を把握しやすいので
考える前にすらっと
出てくるようになります。
「知識」って
引っ張り出してくるのに
時間がかかるので、
会話の中で
「間(ま)」ができる。
これ、海外の文化では
結構致命的だったりする。
日本は「暗記」で
単語を学ぶので
同じ日本語に訳される
英単語について
程度の違いを知りません。
例えば
smile 笑う
laugh 笑う
この違いを明確に知らないと
全く伝える内容が変わる・・
on 上
above 上
これも全く違うもので
伝わってしまいます。
ここに何が加われば
わかるようになるかというと
「表情(状況)」と
リンクできるかどうか。
そう、日本の英語は
「文化」
「知識(暗記)」
「表情(状況)」
この3つの切り口からみても
使える英語を
一向に学べていないんです。
じゃあ、これは
本場の英語環境に
行かないと
得られないのか?
もちろん、文化を
体験するには
本場が一番ですが、
ママが環境を
作ってあげることで
自宅で、子どもと
できることが
たくさん
ありますよ!
「文化」
「知識(暗記)」
「表情(状況)」
を切り口にした
3つの学べない理由と
解決策
明日のメルマガでも
少し触れますが、
詳しくは
こちらのセミナーで
お伝えしようと
思います
▼▼
【セミナー名発表】
アットホーム留学過去最大!
「英語と子育ての悩みが
同時に解決!
「親子英会話」セミナー」
東京・横浜・
名古屋・オンライン
4箇所で開催決定!
先着特典&来場者特典あり!?
予約はいよいよ明日26日21時!
音声付365日メルマガ!1日3分スマホで学ぶ「感性を磨く子育て英会話」
目と耳から英語と感性が学べる! 現役ママ、サンシャインマキの 音声付!1日3分スマホで学ぶ 『感性を磨く子育て英会話』
(auの場合は、HTMLメールが送れない可能性がありますので パソコンのアドレスをおすすめいたします。)