【予告】
夏休み明けからスタートする
1度きりの企画あり!
1度きりの企画あり!
ヒント:
しつもん力、Zoom、夜!
きになる人は
明日明後日の
メルマガチェックしてて
くださいね!
明日明後日の
メルマガチェックしてて
くださいね!
━★☆★・・‥…―━━━━━━━━
アットホーム留学プロデューサー
サンシャインマキです。
サンシャインマキです。
なぜ日本人の英語は
こんなにも○○いのか!!!!
こんなにも○○いのか!!!!
さぁこの○○に
色々な言葉を
入れてみた方も
いたと思いますが
色々な言葉を
入れてみた方も
いたと思いますが
今日伝えたかったのは・・
なぜ日本人の英語は
こんなにも・・
こんなにも・・
かたいのか!!!!
そう、日本は
文法から文章を作って
文法から文章を作って
「話す」ことより
「文で伝える」ことを
前提にして英語を
前提にして英語を
学んでいます。
なので
牛乳のんでいい?
って英語で
言ってみよう!!と
思ったら
思ったら
一生懸命
・飲む=drink
・牛乳は数えられないから
グラスを使おう
・可能を聞くときはcan
・牛乳は数えられないから
グラスを使おう
・可能を聞くときはcan
持っている知識を
出してきて
出してきて
Can I drink a glass of milk?
と作ってみたりします。
文法的には
「完璧」です。
が、会話で考えると
直訳してみると
「1杯の牛乳を
飲んでもいいですか?」
飲んでもいいですか?」
になる。
つまり・・・・
違和感が残る
「かたい」表現なんです。
私たちが英語を学ぶとき
「話すとしたら・・」
というイメージで
学んだことは
ほとんどなく、、むしろ
ほとんどなく、、むしろ
文法を正確に!
が大前提だったので
正確・完璧だけど
伝わりづらい英語しか
知らない状態なんです。
例えば
牛乳のんでいい?
私だったら
Can I have some milk?
かな。
(写真元:phrase it)
ニャンコも同感のようです。
こういう「会話調」の
英語を
英語を
「知る」ことから
日本の英語は
変わって行かないと
いけないのですが
変わって行かないと
いけないのですが
知るには
使う
使うには
使える環境が必要
使える環境が必要
その環境は・・
「家で、ママと」が
最高級!
そのために・・・・
こんな企画を
用意してみました。
用意してみました。
▼▼
【予告】
夏休み明けからスタートする
1度きりの企画あり!
1度きりの企画あり!
ヒント:
しつもん力、Zoom、夜!
きになる人は
明日明後日の
メルマガチェックしてて
くださいね!
明日明後日の
メルマガチェックしてて
くださいね!
音声付365日メルマガ!1日3分スマホで学ぶ「感性を磨く子育て英会話」
目と耳から英語と感性が学べる! 現役ママ、サンシャインマキの 音声付!1日3分スマホで学ぶ 『感性を磨く子育て英会話』
(auの場合は、HTMLメールが送れない可能性がありますので パソコンのアドレスをおすすめいたします。)