【お茶は静岡だけではなかった】朝日小学生新聞で学ぶ子育て英会話
朝日小学生新聞で読んだお茶の記事。
今までお茶=しずおかのイメージだったので
疑問に思ったよう。英語で会話してみました。
朝日小学生新聞で子育て英会話の時間を!
アットホーム留学流に、
娘が自ら興味を持った記事・単語・イラストに関し、
子供のやる気や好奇心につながる英会話フレーズを
取り入れています。
登場人物
(M)活字苦手なサンシャインマキ
(O)年長の娘(家でのあだ名:おじょうじょう(Ojojo)
本日のOjojoの注目は・・・
「おちゃ」について。
(朝日新聞©)
O:「ママ、おちゃはしずおかじゃないの?」
M:「I think it IS popular in Shizuoka. Why?」
M:「I think it IS popular in Shizuoka. Why?」
O:「京都のお茶があわせて65%だって。Sixty-five!」
M:「I see. What does this illustration say?」
O:「えっとね、China come and Kyoto and Japan!」
M:「Tea from China to Kyoto. and from Kyoto to other places?」
O:「No. Kyoto to Hokkaido and maybe Iwate!」
O:「No. Kyoto to Hokkaido and maybe Iwate!」
M:「Oh I see. We cannot drink tea from Kyoto in Kanagawa?」
O:「飲めるよ。そっか。maybe all.」
M:「all as in all over Japan?」
O:「Yes.」
M:「Would you like to drink tea now?」O:「No, thank you. Milk, please.」
O:「飲めるよ。そっか。maybe all.」
M:「all as in all over Japan?」
O:「Yes.」
M:「Would you like to drink tea now?」O:「No, thank you. Milk, please.」
(所要時間3分)
都道府県ネタが大好きな娘ちゃん。
おちゃ=しずおかのイメージだったよう。
しかも写真はたしかに矢印が
北海道と岩手(?)だからそこにしかお茶が
いかないと思ったのもかわいい・・。
果敢に知っている単語で会話しようとするのが
素晴らしいなぁって思います。
英語のワンポイント
I think it IS popular in Shizuoka. :しずおかで有名だと思うよ。
What does this illustration say?:このイラストなんて言ってる?
We cannot drink tea from Kyoto in Kanagawa?:
神奈川では京都のお茶は飲めないの?
Would you like to drink tea now?:今お茶飲む?
こんな風に親子で楽しく英会話してみたい!
まずは試してみたい!という方へ
音声付365日子育て英会話メルマガ
1日3分スマホで学ぶ
「感性を磨く子育て英会話」はこちら
もっと本格的に、だけど
楽しく子育て英会話を親子で学びたい方へ
アットホーム留学つうしんこうざ
詳細・お申込はこちら